[Snork Translator] Edytor do tłumaczenia

Regulamin forum
Dział "Tworzenie Modyfikacji" służy do zadawania pytań odnośnie tworzenia modyfikacji, edytowania plików gry, oraz pisania tzw. tutoriali, czyli poradników odnośnie modyfikowania gry.
Nie zadajemy tutaj pytań odnośnie modyfikacji gotowych (nie dyskutujemy o nich!), prócz prób ich połączenia etc.


Przy cytowaniu plików *.LTX stosować tag [SYNTAX="ini"], przy cytowaniu plików *.script [SYNTAX="lua"] a przy cytowaniu plików *.xml - [SYNTAX="xml"].

Re: [Snork Translator] Edytor do tłumaczenia

Postprzez karol2033 w 20 Lip 2012, 18:48

może ktoś podać nowy link ???
Awatar użytkownika
karol2033
Stalker

Posty: 57
Dołączenie: 11 Mar 2012, 22:57
Ostatnio był: 09 Sie 2012, 12:30
Miejscowość: Trzciana
Frakcja: Monolit
Ulubiona broń: SGI 5k
Kozaki: -8

Reklamy Google

Re: [Snork Translator] Edytor do tłumaczenia

Postprzez Juraszka w 19 Sie 2013, 19:25

Mega odkop no ale konieczność... ma może ktoś to na dysku i mógłby wrzucić na hosta jakiegoś? PROSZĘ...
Związki na odległość to ch*j, a czołgi same się nie zatankują, pamiętaj.
Wave

Zostawiasz wóz na parkingu pod Tesco i jedziesz do sąsiedniego miasta to ch*j wie co się z nim może stać.
Wave
Awatar użytkownika
Juraszka
Łowca

Posty: 492
Dołączenie: 21 Cze 2010, 11:08
Ostatnio był: 21 Lut 2020, 16:06
Miejscowość: Gniezno
Frakcja: Samotnicy
Kozaki: 70

Re: [Snork Translator] Edytor do tłumaczenia

Postprzez desmond w 22 Sie 2013, 20:24

Da ktoś nowy link ?

desmond
Wygnany z Zony

Posty: 111
Dołączenie: 05 Lut 2011, 01:49
Ostatnio był: 12 Sty 2015, 20:05
Miejscowość: Generatory
Frakcja: Wojskowi Stalkerzy
Ulubiona broń: Sniper Rifle SVDm2
Kozaki: 20

Re: [Snork Translator] Edytor do tłumaczenia

Postprzez Gatling w 15 Lis 2013, 23:13

Podacie nowy link ? Bardzo mi to potrzebne.

Gatling
Wygnany z Zony

Posty: 9
Dołączenie: 15 Lis 2013, 23:11
Ostatnio był: 22 Gru 2013, 23:16
Miejscowość: Planeta na ugandzie
Frakcja: Grzech
Ulubiona broń: Striker
Kozaki: -7

Re: [Snork Translator] Edytor do tłumaczenia

Postprzez yozue w 17 Lis 2013, 09:24

Awatar użytkownika
yozue
Stalker

Posty: 198
Dołączenie: 10 Lis 2008, 11:31
Ostatnio był: 13 Sie 2023, 17:00
Frakcja: Samotnicy
Ulubiona broń: Vintar BC
Kozaki: 34

Re: [Snork Translator] Edytor do tłumaczenia

Postprzez miecz58 w 17 Lis 2013, 11:22

Witam. Chodzi mi o ten Translator. Po otwarciu i wskazaniu pliku z rus tekstem, co mam wskazać? Próbowałem wskazywać i ten sam rus plik, i pusty plik, ale nie pokazał się przetłumaczony tekst. Czy to kawał jakiś?
miecz58
Kot

Posty: 5
Dołączenie: 29 Lis 2011, 17:54
Ostatnio był: 28 Wrz 2022, 03:08
Frakcja: Samotnicy
Ulubiona broń: Tunder S14
Kozaki: 0

Re: [Snork Translator] Edytor do tłumaczenia

Postprzez yozue w 17 Lis 2013, 11:45

Przeczytaj pierwszy post.
Awatar użytkownika
yozue
Stalker

Posty: 198
Dołączenie: 10 Lis 2008, 11:31
Ostatnio był: 13 Sie 2023, 17:00
Frakcja: Samotnicy
Ulubiona broń: Vintar BC
Kozaki: 34

Re: [Snork Translator] Edytor do tłumaczenia

Postprzez miecz58 w 17 Lis 2013, 15:32

I to jest odpowiedź - "Przeczytaj pierwszy post". Myślisz, że zadałem pytanie, nie czytając wszystkich postów? Pytam, bo to jest coś nowego i nie każdy trafi z obsługą. Piszesz, że jest to wersja testowa, to więc chcę to przetestować. Mam windę 7 i zainstalowany .Net Framework 4. Czy do nowszych systemów konieczny jest ten zestaw Microsoft .NET Framework 3.5 Service Pack 1 oraz Windows Installer 3.1? Napisz szerzej, a być może, unikniesz zbędnych pytań. Proszę o rzeczową odpowiedź.
miecz58
Kot

Posty: 5
Dołączenie: 29 Lis 2011, 17:54
Ostatnio był: 28 Wrz 2022, 03:08
Frakcja: Samotnicy
Ulubiona broń: Tunder S14
Kozaki: 0

Re: [Snork Translator] Edytor do tłumaczenia

Postprzez yozue w 18 Lis 2013, 00:51

Ja nie bardzo rozumiem o co Ci chodzi. Bo z Twojej wypowiedzi zrozumiałem to że myślisz że program sam tłumaczy dany plik, a tak nie jest. Program z założenia miał pomóc w tworzeniu spolszczeń do modów (głównie soljanki)

Polegało to na tym że do ORIGINAL TEXT wczytujesz np ruski plik np: stable_statistic_caption_rus.xml, do Text to compare polski odpowiednik z oryginalnego spolszczenia stable_statistic_caption_pol.xml. Po lewej stronie miałeś liste id z pliku xml. Do TRANSLATED TEXT albo kopiowałeś tekst z polskiego pliku albo wklepywałeś własne tłumaczenie.

Tak to w skrócie wyglądało.
Awatar użytkownika
yozue
Stalker

Posty: 198
Dołączenie: 10 Lis 2008, 11:31
Ostatnio był: 13 Sie 2023, 17:00
Frakcja: Samotnicy
Ulubiona broń: Vintar BC
Kozaki: 34

Poprzednia

Powróć do Cień Czarnobyla

Kto jest na forum

Użytkownicy przeglądający to forum: Brak zarejestrowanych użytkowników oraz 0 gości